burn 사람 up은 화나게 한다는 의미, 일반적으로는 타오른다는 뜻.
It burns me up to see it.
The satellite will burn up when it go back to the earth.
매일매일 생활영어 in U.S.A
미국에서 Engineer로 생활하면서 일과 일상에서 사용하는 여러 표현을 정리하고, 공유하는 Blog 입니다.
Thursday, September 26, 2019
Wednesday, September 25, 2019
Saturday, August 4, 2018
~하려고 했는데 맘을 바꿨어 - was going to do, change my mind
계획한 일이 있었는데 맘을 바꿨을 경우 사용할 수 있는 표현.
공부하려 했는데, 맘을 바꿨어, 게임하려고
I was going to study but I changed my mind. I would like to play a game new.
Wednesday, August 1, 2018
take - 받아들이다.
감당하다, 받아들이다 등, 어떤 일을 마음으로 받아들이는 것은 간단히 take로 표현할 수 있다.
I can't take it well. - 그걸 잘 감당하기(받아들이기) 힘들어.
I don't think he took it very well - 개가 잘 받아들이지 못한것 같아.
Don't take my advice too seriously. 내 충고를 너무 진지하게 받아들이지는 마
* Accept 도 비슷한 의미이지만 개인적으로는 take가 좀 더 많이 쓰이는 것 같다. Accept는 받아들이다 보다는 수락/허락의 의미가 강한것 같다.
#take #받아들이다 #EnglishStudy
I can't take it well. - 그걸 잘 감당하기(받아들이기) 힘들어.
I don't think he took it very well - 개가 잘 받아들이지 못한것 같아.
Don't take my advice too seriously. 내 충고를 너무 진지하게 받아들이지는 마
* Accept 도 비슷한 의미이지만 개인적으로는 take가 좀 더 많이 쓰이는 것 같다. Accept는 받아들이다 보다는 수락/허락의 의미가 강한것 같다.
#take #받아들이다 #EnglishStudy
be in trouble - 문제가 생겼어.
문제가 생겼어, 문제가 될 것 같은데 등을 표현할때 영어에서는 일단 누가 문제가 생기게 될 것인지를 먼저 주어로 선정하고, be in trouble이라고 표현한다.
문제가 생겼어, (내가)
I'm in trouble.
문제가 생겼어, (우리)
We are in trouble.
We could be in trouble (우리) 문제가 생길지도 모르겠어
#Beintrouble #문제 #english #studyEnglish
문제가 생겼어, (내가)
I'm in trouble.
문제가 생겼어, (우리)
We are in trouble.
We could be in trouble (우리) 문제가 생길지도 모르겠어
#Beintrouble #문제 #english #studyEnglish
Sunday, April 29, 2018
영어 표현, 잔돈으로 바꿔주시겠어요?
쉬운표현이지만 막상 제대로 하려면 생각나지 않는 표현. 이 지폐 잔돈으로 바꿔 주시겠어요?
한글 : 이 지폐를 5달러 하나, 1달러 5개로 바꿔주시겠어요?
English : Could you please break(change) it(this ten dollar) to one five and five ones
한글 : 이 지폐를 5달러 하나, 1달러 5개로 바꿔주시겠어요?
English : Could you please break(change) it(this ten dollar) to one five and five ones
Subscribe to:
Comments (Atom)
It burns me up - 날 화나게 해
burn 사람 up은 화나게 한다는 의미, 일반적으로는 타오른다는 뜻. It burns me up to see it. The satellite will burn up when it go back to the earth.
-
문제가 생겼어, 문제가 될 것 같은데 등을 표현할때 영어에서는 일단 누가 문제가 생기게 될 것인지를 먼저 주어로 선정하고, be in trouble이라고 표현한다. 문제가 생겼어, (내가) I'm in trouble. 문제가 생겼어, (...
-
감당하다, 받아들이다 등, 어떤 일을 마음으로 받아들이는 것은 간단히 take로 표현할 수 있다. I can't take it well. - 그걸 잘 감당하기(받아들이기) 힘들어. I don't think he took it ve...
-
burn 사람 up은 화나게 한다는 의미, 일반적으로는 타오른다는 뜻. It burns me up to see it. The satellite will burn up when it go back to the earth.